Китайско-русский диалог. Телефонный звонок. Продвинутый уровень.

Китайско-русский диалог. Телефонный звонок. Продвинутый уровень.
ДИАЛОГ
-下午好,无先生,我是莫斯科公司购买部的安娜, 我们邮件交流过几次。

-啊你好,安娜。

-对不起,今天我的网络有毛病, 不能看电子邮件。今天网上要修理。有什么 紧急的事儿?

-昨天我收到了您公司的价格表和宣传册,我做了个订单。我想查明您有这个订单。我怎么可以付款它?还它什么时候是预备好的?

-今天晚上我看一看,就告诉您。

-太好了, 谢谢您。我就要等您的邮件。

-谢谢您的电话, 再见。

А:- Здравствуйте, мистер У, меня зовут Анна, я из отдела закупок Московской фирмы, мы с вами общались по е-майлу

Мр.У: — да, здравствуйте, Анна

А: — Вы не ответили на мой вчерашний е-маил, вы его получили?

Мр.У: — Извините, у меня весь день неполадки с интернетом, не могу открыть почту. Сегодня вечером должны починить. У вас что-то срочное?
А: — Вчера я получила ваш прайс лист и каталог и сделала заказ. Хотела удостовериться, что у вас он есть. Как я могу оплатить груз? И Когда он будет готов?

Мр.У: — Сегодня вечером просмотрю ваш заказ, и сразу дам вам знать.

А: — Отлично, спасибо, жду вашего письма

Мр.У: — Спасибо за ваш звонок, до свидания.

Прослушать весь диалог:
ПРАКТИКА
1.

Вы выступаете в роли Анны, переведите фразы Анны с русского на китайский
— Здравствуйте, мистер У, меня зовут Анна, я из отдела закупок Московской фирмы, мы с вами общались по е-майлу [ddet ОТВЕТ!]-下午好,无先生,我是莫斯科公司购买部的安娜, 我们邮件交流过几次。 -Xiàwǔ hǎo,Wú xiānshēng, wǒ shì mòsīkē gōngsī gòumǎi bù de ānnà, wǒmen yóujiàn jiāoliúguò jǐ cì. [/ddet]
-啊你好,安娜。

— Вы не ответили на мой вчерашний емаил, вы его получили? [ddet ОТВЕТ!]-您没回答了昨天发了的邮件。您收到了它吗? — Nín méi huídále zuótiān fāle de yóujiàn. Nín shōu dàole tā ma? [/ddet]

-对不起,今天我的网络有毛病, 不能升级电子邮件。今天网上要修理。有什么 紧急的事儿?

— Вчера я получила ваш прайс лист и каталог и сделала заказ. Хотела удостовериться, что у вас он есть. Как я могу оплатить груз? И когда он будет готов? [ddet ОТВЕТ!]昨天我收到了您公司的价格表和宣传册,我做了个订单。我想查明您有这个订单。我怎么可以付款它?还它什么时候是预备好的? Zuótiān wǒ shōu dàole nín gōngsī de jiàgé biǎo hé xuānchuán cè, wǒ zuòle gè dìngdān. Wǒ xiǎng chá míng nín yǒu zhège dìngdān. Wǒ zěnme kěyǐ fùkuǎn tā? Hái tā shénme shíhòu shì yùbèi hǎo de? [/ddet]

今天晚上我看一看,就告诉您。

— Отлично, спасибо, жду вашего письма [ddet ОТВЕТ!] 太好了, 谢谢您。我就要等您的邮件。 Tài hǎole, xièxiè nín. Wǒ jiù yào děng nín de yóujiàn. [/ddet]

谢谢您的电话, 再见。


Оцени материал:
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...
Понравилось? Поделись с друзьями:
 

shibushi.ru