Отрицание в китайском: разница между 不 и 没, 不 и 未 (грамматика)

Отрицание в китайском: разница между 不 и 没, 不 и 未 (грамматика)

Отрицание в китайском языке может выражаться с помощью отрицательных частиц , и .
Разница между и :
употребляется в настоящем времени в большинстве случаев
употребляется в прошедшем времени с большинством глаголов и в настоящем времени с глаголом (иметь)
我没有钱. У меня нет денег.

Разница между и :
Если разница между и достаточно ясна, то разница между и весьма тонкая. Здесь важную роль играет значение предложения. Лучше всего пояснить на конкретных примерах.
不: 我不吃了饭. Я не ел.
未: 我还未吃了饭. Я еще не поел.
В первом случае процесс вообще не совершался, во втором же случае процесс запустился, но еще не завершен. Поэтому с часто используются такие наречия как , (réng, всё еще).
Но! допустимо также сказать 我还不吃了饭. Я еще не поел.

выражает текущее состояние, тогда как выражает желание, стремление.
Например,
我未婚 — я не женат/незамужем.


Оцени материал:
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (7 оценка (-ок), среднее: 3,86 из 5)
Загрузка...
Понравилось? Поделись с друзьями:
 

ШиБуШи Изучаем китайский язык. Китайский язык онлайн