旅行.
-这件行李很大!你再出去旅行吗?这次去哪儿?
- 这次我去上海看我妹妹、妹夫、外甥女。 我很想看他们。 小美丽已经长大了, 就要上小学二年级了。
- 你坐火车还是飞机去?
-我用火车去,我已经买了火车票。这列火车很快,它的速度能达三百公里/小时。
-真的吗? 我听说过这种火车, 可是从来没坐过。
-我一定给你说我的印象。我还要做很多视频。
- 太棒了。你几点出发?
-两个小时以后就出发。
- 我今天不忙, 我能帮你达到车站。
- 麻烦你了.
- 不麻烦。 我正好在回程的时候去超市。我的车在拐角。
(达到了车站)
- 一路平安!
- 谢谢, 我会从那儿给你打电话。
— Какой большой чемодан! Снова собрался путешествовать? Куда на этот раз направляешься?
— Сейчас я иду в Шанхай, чтобы увидеть мою сестру, ее мужа, и племянницу. Я очень хочу их увидеть. Сяо Мей Лин уже большая, должна пойти во второй класс.
— Ты поедешь на поезде или на самолете?
— Я еду на поезде, я купил билет на поезд. Этот поезд очень быстрый, может развить скорость в триста км / час.
— В самом деле? Я слышал, есть такой поезд, но никогда не ездил на таком.
— Я обязательно тебе расскажу о моих впечатлениях. Я также хотел снять много видеороликов
— Отлично. Когда отправление?
— Через 2 часа.
— Я сегодня не занят, я могу помочь тебе добраться до станции.
— Слишком хлопотно для тебя.
— Нет, не хлопотно. Я как раз на обратном пути заеду в супермаркет. Мой автомобиль – за углом.
(ПО ПРИБЫТИИ НА СТАНЦИЮ)
— Счастливого пути
— Спасибо, я тебе позвоню оттуда.
Задайте вопросы по-китайски:
- Спросите у собеседника ,куда он собирается на этот раз 这次去哪儿?
- Спросите, ваш собеседник собирается путешествовать на поезде или самолете? 你坐火车还是飞机去?
- Спросите, когда ваш собеседник отправляется? 你几点出发?
Переведите предложения:
- Сейчас я иду в Шанхай, чтобы увидеть мою сестру, ее мужа, и племянницу. 这次我去上海看我妹妹、妹夫、外甥女。
- Этот поезд очень быстрый, может развить скорость в триста км / час. 这列火车很快,它的速度能达三百公里/小时。
- Я обязательно тебе расскажу о моих впечатлениях. 我一定给你说我的印象
- Я как раз на обратном пути заеду в супермаркет. 我正好在回程的时候去超市。