— 你好,我听说,你参加了国际的创新节。 — 对,我参加了。中国、美国、以色列等全球各地的企业家都参加了这个活动。 -他们说什么? -他们说,全球化渉及到所有的公司。 -当然, 我已经知道这些了。 -他们说现在成立初创公司不难,也不需要雇佣那么多工人。 -今年我想发起一个帮助年轻企业家的小项目。 — 你打算把资金投入创新吗? -今年不打算因为创新具有某种不可预见性。 |
— Привет, я слышал, ты принимал участие в Международном фестивале инноваций. — Да, я был там. Китай, США, Израиль и другие предприниматели по всему миру приняли участие. — Что они говорят? — Они сказали, что глобализация затронула все компании. -Конечно, я уже знаю это. — Говорят, что сейчас не сложно основать стартап. Вам не нужно нанимать так много людей. — В этом году я хочу, чтобы запустить небольшой проект помощи молодым предпринимателям. — а ты собираешься вкладывать деньги в инновации? — В этом году не планирую, потому что инновации имеют определенную непредсказуемость. |
Диалог на китайском языке. Инновации. Продвинутый уровень
Оцени материал: