Рассмотрим время в китайском языке в классической классификации:
Прошедшее время
Будущее время
Настоящее время
Прошедшее время
Прошедшее время в китайском языке может не оформляться никакими дополнительными частицами, часто время узнается из контекста, а также на время могут указывать такие слова как 昨天 (вчера) и подобные. Однако, в китайском языке присутствует понятие времени, и его можно встретить и в письменной и в разговорной речи.
Прошедшее время китайского языка может выражаться:
1) -суффиксом 过 — переводится глаголом несовершенного вида
Это аналог английского времени Past Simple.
Суффикс 过 ставится после глагола.
我去年来过莫斯科。 Я в прошлом году приезжал в Москву.
我儿子给我打过三次电话。 Мой сын мне звонил три раза.
Отрицание формируется с помощью слов 没 или 没有
我没看过这个电影 Я не видел этот фильм
2) -конструкцией 是…的
我是来看他的。 Я пришёл повидать его
3) — суффиксом 了 — переводится глаголом совершенного вида
Это аналог английского времени Present Perfect.
Суффикс 了 ставится после глагола.
我儿子给我打了电话。 Мой сын мне позвонил.
Смотрите также: Суффикс и модальная частица 了
Будущее время
Будущее время в китайском языке может формироваться также без дополнительных суффиксов или частиц, достаточно указать временное наречие 明天 или без наречий, исходя из контекста.
明天我买蛋糕。 Завтра я куплю торт.
Также используются следующие способы выражения будущего времени в китайском языке:
1)с помощью служебного наречия 将
В некоторых регионах Китая (в зависимости от диалекта) 将 может использоваться либо только в письменной речи, в других же регионах 将 активно используется в разговорной речи.
美国将开动一个新发展的计划。 Америка запустит новый план развития.
2) с помощью глаголов 要 и 会
Отличие между ними такое, что у 要 есть смысл — «планировать что-либо».
他要学习。 Она будет учиться
你会想我吗? Ты будешь по мне скучать?
3) с помощью конструкций
要。。。 了
快要。。。了
就要。。。了
для обозначения действий, которые должны вот-вот произойти
快要下雨了! скоро пойдет дождь
Настоящее время
Настоящее время выражается обычной постановкой глагола без употребления дополнительных суффиксов, частиц.
我去电影院看新惊悚片。 Я иду в кинотеатр смотреть новый триллер.
Отрицательная форма в настоящем времени в китайском языке образуется с помощью отрицательной частицы 不.
这些汉字中我不认识三个。 Из этих (нескольких) иероглифов, я не знаю три.
Также в китайском языке есть особая форма выражения настоящего продолженного времени (аналога Present Continious в английском языке).
Для этого используется конструкция:
在。。。 呢
他在看电视呢。 Он (сейчас) смотрит телевизор.
Настоящее время также выражается суффиксом состояния 着.
墙上挂着画. На стене висит картина. (повешена картина)
Такие предложения часто переводятся страдательным залогом, и сначала идет сказуемое с суффиксом 着, а затем подлежащее.