В китайском языке, в отличие от русского и многих других языков, существует несколько союзов со значением связки «и». Выбор варианта зависит от части речи связываемых слов.
В зависимости от части речи выделяют выделяют следующие союзы со значением «и»:
1) используемые для связки существительных, глаголов и местоимений.
1.1 和 hé
Напр., 他和他的朋友都睡着了。Он и его друг заснули.
Этот союз употребляется достаточно часто в разговорной речи.
Этот союз нельзя использовать для соединения предложений.
1.2 与 yǔ
Популярный союз и в разговорный и в письменной речи для соединения местоимений и существительных
1.3 跟 gēn
Может переводится как предлог «с», чаще используется с местоимениями в разговорной речи.
Напр., 我跟你是朋友。 Я и ты — друзья. (буквально можно перевести «Мы с тобой — друзья»)
1.4 又
значение: «также, а также»
1.5. 还有
Буквально «также (есть)»
Напр., 我还有你很是朋友。 Я и ты — друзья.
2) Используемые для связки глаголов
2.1 也
Буквально «также»
Напр., 明天我学习汉语, 也看电影。 я завтра буду учить китайский и смотреть фильм (буквально: учить китайский, а также смотреть фильм)
2.2 而
Напр., 乃烹而食之 тогда сварил и съел её (рыбу) (пример из БКРС)
3) используемые для связки прилагательных
3.1 тоже союз 而
这是一项伟大而艰钜的任务 это великая и трудная задача (пример из БКРС)
При написании статьи за основу был взят материал из подкаста QingWen: How to Say «and» in Chinese